Social Icons

Selasa, 15 Januari 2013

Lyrics B.A.P 빗소리 Rain Sound , Romanization, English Translation , Terjemahan Bahasa Indonesia + Music Video



Terimakasih Atas Kunjungannya :-)
Thanks For Visiting My Blog



BAP - RAIN SOUND



ROMANIZATION

Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
Neoran yeojan hollanseureoun mundap
Nan ibeul damunda
Sarangeul ibyeore mutda
Changbakken ijeobeorin bibarami bunda
Saebyeoge deutneun radio sorien iksukhan eumakdeul
Ni saenggangnagien ttak joha
Bieoinneun keopijan du gae
Niga eomneun jari, nan oeroumgwa datune

Honja gilgeorireul geotda
Jaju gadeon kape, yeonghwagwaneul bonda

Najocha chueoge jamgineunde neon eotteolkka?
I nalssi, ongi, seuchineun baramkkajido gieogi nalkka?
Geujeo jinagan heukbaekpilleumcheoreom ichyeojil saram
Ajikdo neol geuriwohada nan jami deureo
Bi naerineun bam, oneureun nan jam mot irwo

I bissoriga ni moksorinji
Nal bureuneun sorinji naman neol saenggakhani?
I biga nareul wirohaejulkka
Ireon nae mameul alkka? Jakku niga saenggangna

Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
(neol yeonpillo geuryeoboda naerineun bitmuriran jiugaero jiwobonda.)
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
(neol oneuldo geuryeobonda, naega neol jiul su isseulkka?)

Saeppalgan usan
Chukchugi jeojeun otgwa undonghwa
Boilleoreul kkeotda kyeotda
Mwol haedo mareuji anha
Geuge nae maminji aninji
Hollanseureoun mundap

Bi naerideon nal, neoege banhaeseo
Urin seororeul cham manhido saranghaesseo
(guji aesseo) geureol pillyo eobseotdeon geotman gataseo
Mak mami apeo(mami apeo)
(maen cheoeumbuteo nae oenjjok gaseume neol ango jinhage namgyeo)
Jigeumeun gipsugi bakhyeobeorin papyeoncheoreom namaseo
Neon nareul kkeureodanggyeo
Neo eobsido sal su itdan geojitmalhaebeorin geot gata mameul beorijiman
Ajikdo neol geuriwohada nan jami deureo
Bi naerineun bam, oneureun nan jam mot irwo

I bissoriga ni moksorinji
Nal bureuneun sorinji naman neol saenggakhani
I biga nareul wirohaejulkka
Ireon nae mameul alkka jakku niga saenggangna

Haneura nal dowajwo
I bireul jom meomchwojwo
Geu aereul ijeul su itge oh no

I bissoriga ni moksorinji
Nal bureuneun sorinji naman neol saenggakhani
I biga nareul wirohaejulkka
Ireon nae mameul alkka jakku niga saenggangna

Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
Chang bakke ullineun bissori
Saenggagi na, uriui gieogi
I can’t leave without u girl
Bi naerineun narimyeon geuriwo, neowaui immatchum
Eo uwo eouwo uwo eouwo uwo eouwo
Chang bakke ullineun bissori
Saenggagi na, uriui gieogi
I can’t leave without u girl
Bi naerineun narimyeon eonjedeun neowa majuchineungeor


ENGLISH

A girl like you is such a confusing set of questions and answers
So I shut my mouth
I bury love inside the farewell
Outside the window, the forgotten rain and wind blows
In the wee hours of the night, I hear familiar songs from the radio
It’s perfect for thinking about you
There are two empty cups of coffee
In this place without you, I fight with loneliness

I walk alone on the streets
I go to the cafe I used to go a lot, I go watch a movie

I lock even myself in the memories, how about you?
This weather, this temperature, this passing wind, will I remember it?
A person to be forgotten like a passing by black and white film
I still miss you as I fall asleep
But on this a rainy night, I cannot fall asleep

Is this sound of the rain, your voice?
Is this a sound that calls to me? Am I the only one thinking of you?
Will this rain comfort me?
Do you know how I feel? I keep thinking of you

(I draw you with a pencil, I erase you with an eraser that is the falling rain)
(I draw you out again today, will I be able to erase you?)

A bright red umbrella
Wet and drenched clothes and sneakers
I turn off and turn on the boiler
Whatever I do, it doesn’t dry
Is that how I feel or is it not?
A confusing set of questions and answers

On a rainy day, I fell for you
We used to love each other so much
It didn’t seem like we had to do this
So my heart hurts so much (heart hurts)
(From the beginning, I held you in the left side of my heart and you thickly remain)
Now you remain as a broken fragment that’s deeply engraved inside
You pull me in
I think I lied when I said I could live without you
I throw away my feelings but I still miss you as I fall asleep
But on this a rainy night, I cannot fall asleep

Is this sound of the rain, your voice?
Is this a sound that calls to me? Am I the only one thinking of you?
Will this rain comfort me?
Do you know how I feel? I keep thinking of you

Dear sky, please help me
Please stop this rain
So that I can forget her, oh no

Is this sound of the rain, your voice?
Is this a sound that calls to me? Am I the only one thinking of you?
Will this rain comfort me?
Do you know how I feel? I keep thinking of you

Outside the window, the sound of the rain rings
I remember the memories of us
I can’t live without you girl
On rainy days, I miss you and our kiss
Outside the window, the sound of the rain rings
I remember the memories of us
I can’t live without you girl
On rainy days, I always run into you


INDONESIA


Gadis sepertiimu membuat pertanyaan dan jawaban yang membingungkan
Jadi aku menutup mulutku
Aku mengubur cinta didalam perpisahan
Di luar jendela, hujan dan angin bertiuppun dilupakan
Saat larut malam, aku mendengar lagu-lagu yang sering kudengar dari radio
Ini saat yang tepat untuk berpikir tentang dirimu
Ada dua cangkir kopi kosong
Di tempat ini tanpa dirimu, aku berjuang melawan kesepian

Aku berjalan sendirian di jalanan
Aku pergi ke kafe agar aku bisa pergi jauh, aku pergi menonton film

Aku bahkan mengunci diriku sendiri dalam kenangan, bagaimana dengan dirimu?
Cuaca seperti ini, suhu seperti ini, angin yang berhembus ini, akankah aku ingat hal itu?
Seseorang yang akan dilupakan seperti pemutaran film hitam putih
Aku masih merindukanmu saat aku tertidur
Tapi saat malam hujan, aku tidak bisa tertidur

Apakah ini suara hujan, atau suara dirimu?
Apakah ini suara yang memanggilku? Apakah yang aku pikirkan hanya dirimu?
Akankah hujan ini menghiburku?
Apakah kau tahu bagaimana perasaanku? Aku terus memikirkan dirimu

(Aku mengukirmu engan sebuah pensil, aku menghapusmu dengan air hujan yang turun)
(Aku memikirkanmu lagi hari ini, apakah aku bisa menghapus dirimu?)

Sebuah payung merah menyala
Pakaian dan sepatu yang basah kuyup
Saya mematikan dan menghidupkan panci
Apapun yang aku lakukan, itu tidak mengering
Apakah itu yang aku rasakan atau tidak?
Sebuah pertanyaan dan jawaban yang membingungkan

Pada hari-hari hujan, aku jatuh cinta padamu
Kita dulu saling mencintai
Itu tidak tampak seperti kita harus melakukan ini
Jadi hatiku sangat sakit (sakit hati)
(Dari awal, aku memegangmu di sisi kiri jantungku agar kau tetap hangat)
Sekarang kau tetap sebagai kehancuran yang terukir didalam
Kau menarikku kedalam
Aku pikir aku berbohong ketika aku bilang aku bisa hidup tanpa dirimu
Aku membuang perasaanku tapi aku masih merindukanmu saat aku tertidur
Tapi saat malam hujan, aku tidak bisa tertidur


Apakah ini suara hujan, atau suara dirimu?
Apakah ini suara yang memanggilku? Apakah yang aku pikirkan hanya dirimu?
Akankah hujan ini menghiburku?
Apakah kau tahu bagaimana perasaanku? Aku terus memikirkan dirimu

Langit, tolong bantu aku
Tolong hentikan hujan ini
Sehingga aku bisa melupakannya, oh tidak


Apakah ini suara hujan, atau suara dirimu?
Apakah ini suara yang memanggilku? Apakah yang aku pikirkan hanya dirimu?
Akankah hujan ini menghiburku?
Apakah kau tahu bagaimana perasaanku? Aku terus memikirkan dirimu

Di luar jendela, suara rintikan hujan
Aku ingat kenangan kita
Aku tidak bisa hidup tanpa dirimu, gadis
Saat hari-hari hujan, aku merindukanmu dan ciuman kita
Di luar jendela, suara rintik hujan
Aku ingat kenangan kita
Aku tidak bisa hidup tanpa dirimu, gadis
Saat hari-hari hujan, aku selalu bertemu denganmu


Read more: http://www.kpopchart.net/


ALWAYS REMEMBER :http://aakkuucintaindonesia.blogspot.com

Tidak ada komentar:

Poskan Komentar